Understand the Power of American Slangs and Why You Should Use Them

Introduction

There’s a fascinating language construct in English called slangs. For native English speakers, you grew up with them and use them in conversations all the time without even thinking about it. For internationals who are still learning English, you might have heard them and scratched your head a few times. Either way, it’s worth taking a closer look because they are very intriguing and powerful when used appropriately. So I decided to write this article to help you better understand the power of American slangs, and why you should use them in daily conversations.

What Is A Slang?

Some of you might ask: What exactly is a slang? That’s fair question b/c there are so many of them and they are so diverse. So let’s recruit the help of a dictionary.

slang: a type of language that consists of words and phrases that are regarded as very informal, are more common in speech than writing, and are typically restricted to a particular context or group of people.

If that definition still seems vague, here’s an example: off the top of my head.

Do you know what it means? It means “the first thing that comes to my mind without much careful thought or investigation.” Pretty interesting, huh??

My Experience With Slangs

I have to confess I’ve had a love-hate relationship with slangs. My initial experiences with slangs were very frustrating. Years ago when my American friends talked with me using slangs, I could understand individual words used in the slang, but I couldn’t really understand what they meant. So half of the time I just nodded and pretended that I understood. The other half I just sorta guessed. So, A lot of times when I was around my American friends, I felt inadequate and handicapped with my ability to communicate b/c my English seemed unnatural and forceful. Ultimately it made me feel like an outsider.

Years later when I finally could understand and use slangs myself fairly fluently, I love them b/c it helps me verbalize my point naturally and authentically. Sometimes it adds personality and a fun factor to my words. It shows to people that I had an intimate knowledge of the language and culture. It made me feel more at ease with communication, and feel like an insider again.

Benefits of Using Slangs

Make a point quickly and clearly.

Instead of saying “I’m so tired. I am going to bed”, you say “I need to crash”.

Instead of saying “I completed a list of necessary tasks today”, you say “I took care of business today”.

Paint vivid pictures and make your point more memorable.

Instead of saying “don’t bring up that topic which can lead to further arguments and confusion”, you say “don’t open that can of worms”.

Instead of saying “don’t tell anyone about this secret”, you say “don’t spill the beans”.

Show some personality and attitude.

Instead of saying “he is a very frustrating person”, you say “He’s a real pain in the butt”.

Instead of saying “he needs to stand firm on his principles”, you say “he needs to stick to his guns”.

Ultimately, slangs can help make you sound more natural and authentic, which in turn breaks down barriers and gains people’s trust.

A Few Commonly Used Slangs

  • hang out/chill out
  • what you been up to?
  • right off the bat
  • off the top of my head
  • nerd/geek/dork
  • push someone’s buttons/get on someone’s nerves
  • hit the nail on the head
  • in a nutshell
  • down to earth
  • icing on the cake/cherry on top
  • cut to the chase/don’t beat around the bush
  • pitch in/chip in
  • could care less
  • bite off more than you can chew

There are TONS more! I will have a much more comprehensive list of slangs at the end of this blog post. I will try to keep updating this list. Enjoy!

How to Learn and Use Slangs

If you are an international who is still new to English and slangs, the best way to learn is to hang out with American friends as much as possible and pay close attention to their word choices. I am certain you will start hearing slangs in their sentences immediately. Don’t be afraid to ask them to explain what their slangs mean. Then, start using them in your own conversations. That’s the best and only way to learn!

Use Slangs For Good, Not Evil

Slangs are powerful when used appropriately. But in certain circumstances they can do more harm than good. As we’ve seen, slangs can help break down communication barriers and help you identify with people quickly. But they can also easily alienate people who are unfamiliar with them. Know your audience and use slangs wisely.

Summary

In day to day conversations, you are relaxed and you talk to people very informally. Your guards are down. You are not trying to impress anyone. You are just having a laid-back conversation. You don’t use big fancy words b/c you want to make sure people understand you the first time. In these circumstances is when you build true and lasting relationships through simple, effective, and memorable communication. That’s where the power of American slangs come in.

Hopefully by now you have a better understanding of the power of slangs. I hope I’ve convinced you to pay closer attention to them, learn new slangs, and ultimately use them in your conversations to make you a more effective communicator.

PS: I encourage you to use the comment area to add to my list of slangs.

List of Slangs (will keep updating)

  1. hang out/chill out
  2. have a blast
  3. rip someone off
  4. bummer
  5. big mouth
  6. chicken as in “don’t be a chicken, or chicken out on me”
  7. chow down
  8. go bananas
  9. goofy
  10. guts – courage
  11. hang tight – wait
  12. fresh off the boat
  13. keep one’s cool
  14. laid-back
  15. lame
  16. pain in the butt
  17. ghetto/rinky-dink
  18. taking care of business
  19. veg out
  20. bringing home the dough/bacon
  21. nail biter
  22. y’all
  23. fixing to
  24. bottom line
  25. dig something
  26. not my cup of tea
  27. right off the bat
  28. in a nutshell
  29. under the weather
  30. off the top of my head
  31. roll as in “let’s roll”
  32. when rubber meats the road
  33. we will cross that bridge when we come to it
  34. deep pockets/loaded
  35. put your money where your mouth is
  36. bail as in “i need to bail”
  37. by the skin of my teeth
  38. flying by the seat of your pants
  39. a creep
  40. cheesy
  41. nerd/dork/geek
  42. icing on the cake
  43. couch potato
  44. crash as in “he was so tired, he crashed as soon as he got home”
  45. down to earth
  46. push someone’s buttons
  47. get on my nerves
  48. going dutch
  49. give someone the cold shoulder
  50. lighten up
  51. pass the buck
  52. pig out
  53. screw up
  54. uptight
  55. take a raincheck
  56. spill the beans
  57. open a can of worms
  58. ride shotgun
  59. kick butt/kick ass
  60. pansy/sissy/chicken
  61. on edge/edgy
  62. sitting on the fence
  63. don’t be a hater
  64. look what the cat dragged in
  65. sell someone out
  66. short change someone
  67. cut someone some slack
  68. get with the program
  69. get your act together
  70. photobomb
  71. miss the boat
  72. skipped town/ran away/outta here
  73. different strokes for different folks
  74. marching to the beat of a different drum
  75. I’m tickled pink
  76. goody two shoes/teacher’s pet
  77. blew someone away
  78. cried wolf
  79. right on the money/your best bet
  80. crash/hit the sack
  81. full of hot air
  82. don’t cry over spilled milk
  83. cut to the chase/don’t beat around the bush
  84. window shopping
  85. have my eye on that
  86. going commando
  87. flaky/fair weather friend
  88. birds of a feather flock together
  89. he kicked the bucket/he croaked
  90. take the red eye
  91. drop in a bucket
  92. look like a million bucks
  93. don’t spill the beans/don’t let the cat out of the bag
  94. stabbed in the back/backstabber
  95. cost an arm and leg
  96. twist his arm
  97. running on fumes
  98. a stone’s throw
  99. apple of his eye
  100. stick to your guns
  101. shape up or ship out
  102. bent out of shape/got out of hand
  103. blew me off/gave me the cold shoulder
  104. put it on the shelf
  105. keep your chin up/feeling down/pull yourself together
  106. get over it/move on
  107. moron/nincompoop/sissy/chicken
  108. cheesy/nerdy/dorky/goofy/dweeb
  109. apple doesn’t fall far from the tree
  110. snail mail
  111. hit the books/crunch time/buckle down
  112. go the extra mile/step up your game/go to the next level
  113. dirtbag/scumbag/sleazy/greaseball
  114. rabbit trail
  115. went down in flames/went up in smoke
  116. give me a break/cut me some slack
  117. sink or swim
  118. push my buttons/get on my nerves
  119. riding shotgun/call shotgun
  120. settle down – 2 meanings
  121. put down roots
  122. face the music
  123. on the ball/on top of things/keeping pace
  124. that went over like a lead balloon
  125. I’m not cut out for that
  126. take it with a grain of salt
  127. she’s a real catch
  128. get off on the right/wrong foot
  129. woke up on the wrong side of the bed
  130. open a can of worms
  131. icing on the cake/cherry on top
  132. under the weather
  133. as a rule of thumb
  134. ring a bell with you
  135. road kill
  136. don’t sweat the small stuff
  137. stick in the mud/he’s such a square
  138. smooth sailing
  139. out of the blue/at the drop of hat
  140. deep pockets/loaded
  141. by the skin of your teeth/barely squeaked by
  142. brick and mortar
  143. bread and butter/staple
  144. don’t judge a book by its cover
  145. bite off more than you can chew
  146. flying high/on cloud 9/living it up
  147. stop and smell and roses
  148. chip on his shoulder
  149. couldn’t care less
  150. leave no stone unturned
  151. my plans are up in the air right now
  152. hit the road
  153. hit me like a ton of bricks
  154. lost my touch
  155. midas touch
  156. needle in a haystack
  157. walking on eggshells
  158. doesn’t have a shot
  159. litmus test
  160. two peas in a pot
  161. roll out the red carpet
  162. sit tight/hang tight/hold on
  163. baker’s dozen
  164. let the chips fall where they may
  165. pitch in/chip in
  166. in your dreams/when pigs fly
  167. that rocks
  168. pouring cats & dogs
  169. hit the nail on the head
  170. smoke and mirror
  171. hear it through the grapevine
  172. go through the eye of a needle
  173. hit a home run
  174. what you been up to?
  175. read my mind/took the words right out of my mouth
  176. on the tip of my tongue
  177. more than meets the eye
  178. right on the money

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.